across 和 cross的区别,cross和across区别和用法是它(tā)们二者的主要区别在于(yú)词性和使用(yòng)场合(hé)有所不同:across是介词,而cross是(shì)动词的。
关于across 和 cross的区别,cross和across区别和用法以(yǐ)及across 和 cross的(de)区别,across和cross有什么关系,cross和across区别(bié)和用法,across和(hé)cross的(de)区别through over,across与(yǔ)cross的区(qū)别(bié)是什么(me)等问题,小编将为你(nǐ)整理(lǐ)以(yǐ)下知识:
across 和 cross的区别,cross和across区别和用(yòng)法
它们二者的(de)主要区(qū)别在(zài)于(yú)词性(xìng)和(hé)使用场合有所不同:across是介词,而cross是动词。across和(hé)cross这两(liǎng)个(gè)词(cí)都(dōu)是(shì)表示“横越”、“渡过”之意,在拼写上仅差一(yī)个字母,所以(yǐ)很容易混淆(xiáo)。
cross1.作(zuò)动词用穿过(guò),越过。
渡过;
交叉, 相(xiāng)交(jiāo)
它们二(èr)者的主(zhǔ)要区(qū)别(bié)在于词性和使(shǐ)用场合有所不同(tóng):across是介词,而cross是动词。
across和cross这两(liǎng)个(gè)词都是表(biǎo)示“横(héng)越”、“渡(dù)过(guò)”之(zhī)意,在(zài)拼写上(shàng)仅差一(yī)个字母,所(suǒ)以很容易(yì)混淆。
cross1.作(zuò)动词用
穿过,越过(guò)。
渡过;
交叉, 相(xiāng)交; 错过。
主(zhǔ)要表示在物体表(biǎo)面(miàn)上横穿。
1亿等于多少万如(rú)横(héng)过(guò)马路、过桥、过河等(děng),与go across同义。
She was partly to blame for failing to look as she crossed the road.
她过马路时没(méi)注意看,负有部分责任。
He has crossed the border(边界(jiè),边(biān)境(jìng)) into another territory(领土(tǔ),版图).
他已越过边界进入别国的领土。
2.作(zuò)名词用
作名词时,有十字(zì)架;
十字形饰物(wù);
画十字(zì)的动(dòng)作;
杂交品种; 混(hùn)合物;
痛苦, 苦难(nán)等意思(sī)。
它有较强的构词能(néng)力,它所构成的词的(de)某些词义(yì)和用法是值得注意的。
比如crossroads是“十字路(lù)”或“十字路口”的(de)意(yì)思,它的(de)前(qián)面可以(yǐ)用a,但(dàn)-s是(shì)不能丢掉的。
The accident took place at a crossroads.
车祸发生在十字路口。
3.cross-reference
“前后参照”、“互见条目”的意思,专指同(tóng)一(yī)书刊中前后互相参阅的说明。
In this book cross-references are shown in capital letters.
在本书中,前(qián)后参照的互见条(tiáo)目用大写字(zì)母(mǔ)表示。
4.crossing
“渡口”、“横道(dào)线”或“(铁路与公路的)交(jiāo)叉点”。
The Star Ferry Pier is a ferry crossing in central.
天星码头是在中(zhōng)环的(de)一个(gè)渡口。1亿等于多少万
All care should stoP at the zebra crossing.
所(suǒ)有车辆都(dōu)要在斑马线前停(tíng)下。
across1.介词
(表示位(wèi)置)在…对面[另一(yī)边]; 横(héng)在[披在]…上(shàng); 掠(lüè)过…; 透过
(表示(shì)方向(xiàng))横越, 横跨; 横穿, 穿越; 从(cóng)…的(de)另一面[边];
(表(biǎo)示状态)与(yǔ)…交叉着(zhe); 触(chù)及, 波及, 影响到adv.从这一边到另一边;
在对面, 向对面;
跨度;
成十字(zì)形(xíng), 成交(jiāo)叉状;
传(chuán)达过(guò)来
The Great Green Wall is across the northwest of China.
绿色长城横跨中(zhōng)国西(xī)北(běi)。
2.across与go/walk等动词连用(yòng)表示“穿过,越(yuè)过(guò),横穿”的意思。
与cross基(jī)本同义,也是表(biǎo)示从物体表(biǎo)面(miàn)经过。
Go across the road , you will find the post office on your left.
横过这条公路,你会发(fā)现邮局就在你的左边(biān)。
cross和across区别(bié)和(hé)用法是什么(me)?
1、词性不同
across用作介词或副词(cí),表示一个(gè)穿越动作时要(yào)与一个实(shí)义动词连(lián)用。
cross用(yòng)作动词,可单独表汪枣(zǎo)示穿越动作。
2、用(yòng)法不同(tóng)
cross用(yòng)作名词时的意(yì)思是“十字(zì)形(xíng)”,转化(huà)为动词(cí)后可表示(shì)“画(huà)十字,划叉删去(qù)”,还可(kě)表示“交叉”“横穿,跨(kuà)越”。
cross既可用作(zuò)不及物动词,也可用作及物动(dòng)词。
用作及物(wù)动(dòng)词(cí)时(shí),接名词或代词(cí)作宾语。
cross与oneself连用常旁(páng)陵岁(suì)指某些基督徒“用手在胸前画(huà)十字”。
across与数量(liàng)短(duǎn)语连用(yòng),置于单位名词之后,意为(wèi)“…宽(kuān)”,表示(shì)跨度。
across还可(kě)表示状(zhuàng)态,意为运睁“成十字形交叉状(zhuàng)”。
across后常加from。
3、词源不同
across:14世(shì)纪(jì)进入(rù)英语,直接源自古法语的an acros,意为(wèi)从一头(tóu)到另一头(tóu),处于(yú)跨越(yuè)的(de)位置。
cross:直接(jiē)源自古英语(yǔ)的cros;最初(chū)源自古典拉丁语的crux,意为高而圆的柱子(zi)。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了