远(yuǎn)则怨近则不逊是什么意思解释,远则怨(yuàn),近则不逊是“近则不逊,远则怨”的意思是:相近了会看(kàn)你不(bù)顺眼、对你不(bù)尊重,远离了又会埋怨你的(de)。
关于(yú)远则怨近(jìn)则不逊是什么意(yì)思解释,远则(zé)怨(yuàn),近(jìn)则不(bù)逊以及远则怨近则不逊是什么(me)意思解释,远则怨近则不逊是什么(me)意思(sī)呢,远(yuǎn)则怨,近(jìn)则(zé)不(bù)逊偷吃别人的屎犯法吗,偷吃别人的屎违法吗(xùn),远则不(bù)逊(xùn)近则怨,前(qián)一句是(shì)什么(me)?,远则怨,近则不恭等问(wèn)题,小编将为(wèi)你整理以下知识:
偷吃别人的屎犯法吗,偷吃别人的屎违法吗tyle="text-align: center;">
远则怨近则(zé)不逊(xùn)是什么意思解(jiě)释,远则怨,近则(zé)不逊
“近则不逊(xùn),远则怨”的意思是(shì):相(xiāng)近(jìn)了会看你不顺(shùn)眼、对你不(bù)尊(zūn)重,远离了又会(huì)埋怨(yuàn)你。
原文:子曰:“唯女(nǚ)子与小(xiǎo)人为难养也,近之则(zé)不逊,远之则怨。
”“唯(wéi)女子与小人为难养也”的说(shuō)话(huà)对象是“君(jūn)子”中(zhōng)的(de)“人主”,“女子”不是泛指所有的女性,而是特指“人(rén)主(zhǔ)”身(shēn)边的“臣妾(qiè)”,亦引申为“人主”所宠幸的(de)身(shēn)边人(rén),小人则是与君子之道相违背之人。
近则不逊远则(zé)怨什么意思
近则不(bù)逊,远(yuǎn)则怨的(de)意思:相近(jìn)了(le)会(huì)看你不顺(shùn)眼、对你不(bù)尊重(zhòng),远离了又会埋(mái)怨你(nǐ)。
此句的原文为(wèi)子曰:“唯女子与键帆(fān)小人为难养(yǎng)也(yě)!近之(zhī)则(zé)不孙(sūn),远之则(zé)怨。
”意思是孔(kǒng)子说:“妾侍(shì)仆从真(zhēn)难蓄养啊(a)!亲近他们(men)则(zé)恃宠而骄(jiāo),疏远他们则(zé)心生怨恨(hèn)。
”
在(zài)这(zhè)句话中,“唯(wéi)”,用于句首的发语(yǔ)词,表肯定或无实义(yì)。
如《管子(zi)》中的“如月如(rú)日,唯君(jūn)之节”,《礼记·表(biǎo)记》中的“唯携哗天子,受命(mìng)于天”。
通常(cháng)是解作“只有”,今不从。
女子与小人在此处应(yīng)是指古时贵族所蓄养的妾侍仆从。
一说“女子”是(shì)指春(chūn)秋时卫稿隐(yǐn)雹(báo)灵公(gōng)的夫人南(nán)子(zi),也有人认(rèn)为是(shì)泛指女性,皆不从(cóng)。
“养”,蓄养。
也有解作“调教(jiào)”、“相(xiāng)处”的(de),亦通。
“不孙”,即“不逊”,不恭敬、无礼(lǐ)、骄横。
“孙”音义(yì)皆同“逊(xùn)”。
唯女子(zi)与(yǔ)小(xiǎo)人为难养也解(jiě)析
“唯(wéi)女(nǚ)子与小人为难养也”这(zhè)句(jù)话,在主张男(偷吃别人的屎犯法吗,偷吃别人的屎违法吗nán)女(nǚ)平权的现(xiàn)代受到了很多抨击,被认为是歧视女性。
《论语》中的(de)一(yī)些章句缺乏语境(jìng)的(de)支撑,若(ruò)仅仅(jǐn)是从字面(miàn)去理解,而对(duì)孔(kǒng)子“尚仁”的思想(xiǎng)核心没有“一以贯之(zhī)”的认识,就比较容易引发误会。
本章争(zhēng)议的焦点,就在于“女子”一词究竟是(shì)否泛(fàn)指女性。
其实,即(jí)便本章的“女子”确实是泛指女性,那也是指孔子所观(guān)察到(dào)的、当时社(shè)会和文化(huà)背景(jǐng)中(zhōng)的特定(dìng)“女性(xìng)”群体。
之所以要强调这一点,是因(yīn)为古代与现代的社会(huì)形态(tài)和文化(huà)背景(jǐng)差异巨大,而这些因素对于(yú)群体的心理塑造则具有决定性的(de)作(zuò)用。
远则怨近(jìn)则(zé)不逊(xùn)是什么意思解释,远(yuǎn)则怨,近则不(bù)逊是“近则(zé)不逊(xùn),远则怨”的意思是:相(xiāng)近了会看你(nǐ)不(bù)顺眼、对你不尊重,远离(lí)了又会(huì)埋(mái)怨你的。
关于(yú)远则怨近则不逊是什么意思(sī)解释,远(yuǎn)则怨(yuàn),近(jìn)则不逊以及远则(zé)怨近(jìn)则(zé)不逊是什(shén)么意思解释,远则怨近(jìn)则不逊是什么(me)意(yì)思呢,远则怨,近则不逊(xùn),远则(zé)不逊(xùn)近则(zé)怨,前一句是什(shén)么(me)?,远则怨,近则(zé)不恭等(děng)问题,小编将为(wèi)你整理以下知识:
远则(zé)怨(yuàn)近则不逊是什么意思(sī)解释(shì),远(yuǎn)则怨,近(jìn)则不逊
“近则不(bù)逊(xùn),远(yuǎn)则(zé)怨”的意(yì)思是(shì):相近了会看你不顺眼、对你不尊重,远离了又会埋怨你。
原文:子曰:“唯女子与小人为难养也(yě),近之则不逊,远(yuǎn)之则怨。
”“唯女(nǚ)子与(yǔ)小(xiǎo)人为(wèi)难养也”的说话对象是“君子”中的“人主(zhǔ)”,“女子”不(bù)是(shì)泛(fàn)指所有(yǒu)的女性,而是特指“人主”身边的“臣妾”,亦引申(shēn)为“人(rén)主”所宠幸的(de)身边人,小(xiǎo)人则是与君(jūn)子之道(dào)相违背(bèi)之人(rén)。
近则(zé)不逊远则怨什么意思
近则不逊,远则怨的意思:相近(jìn)了会(huì)看你不(bù)顺眼(yǎn)、对(duì)你不尊重,远离了又会(huì)埋怨(yuàn)你。
此句的原(yuán)文为子曰(yuē):“唯女(nǚ)子(zi)与键帆(fān)小人为难(nán)养也(yě)!近之则不孙,远之则(zé)怨。
”意思是孔子(zi)说:“妾侍仆从真(zhēn)难蓄养啊!亲近(jìn)他们则恃宠而骄,疏远(yuǎn)他们则(zé)心生怨恨(hèn)。
”
在(zài)这句(jù)话中,“唯”,用(yòng)于(yú)句(jù)首的发语词(cí),表肯定或(huò)无实义。
如《管(guǎn)子》中的“如月如日,唯君之(zhī)节”,《礼记(jì)·表记》中(zhōng)的(de)“唯(wéi)携(xié)哗天(tiān)子,受命于天”。
通常是(shì)解(jiě)作(zuò)“只有(yǒu)”,今不从。
女(nǚ)子与小人在(zài)此处应是指古时贵(guì)族所蓄(xù)养的(de)妾侍仆从。
一(yī)说“女子”是(shì)指春秋时卫稿隐雹灵(líng)公的(de)夫人南子(zi),也有人认为(wèi)是泛指女(nǚ)性,皆(jiē)不从。
“养”,蓄(xù)养。
也(yě)有(yǒu)解(jiě)作“调教”、“相处”的,亦通。
“不孙”,即“不逊”,不(bù)恭(gōng)敬、无礼、骄横。
“孙”音义皆同“逊”。
唯女子(zi)与小人为(wèi)难养也解析
“唯女(nǚ)子与(yǔ)小(xiǎo)人为难养也(yě)”这句话(huà),在主张男(nán)女平权(quán)的现代受到了很多抨(pēng)击,被认为是歧视女性。
《论语》中的一些章(zhāng)句缺乏语(yǔ)境(jìng)的支撑(chēng),若仅仅是从(cóng)字面去理(lǐ)解,而对孔子(zi)“尚(shàng)仁”的思想核心没有“一(yī)以贯之”的认识,就(jiù)比较容易引发误会。
本(běn)章争议的焦点,就在于“女子”一(yī)词究竟是否泛指女性。
其实,即便本章的“女子(zi)”确(què)实(shí)是泛指女性,那也是指孔(kǒng)子所观察到的、当(dāng)时社会和文化背景中的特定“女性”群体。
之(zhī)所以要强(qiáng)调(diào)这(zhè)一点,是因为古(gǔ)代与(yǔ)现代的社(shè)会形态和(hé)文化背景差(chà)异巨大,而(ér)这些因素对于群体(tǐ)的心理塑(sù)造则具(jù)有决(jué)定性的(de)作用。
未经允许不得转载:绿茶通用站群 偷吃别人的屎犯法吗,偷吃别人的屎违法吗
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了