绿茶通用站群绿茶通用站群

阿富汗是不是亡国了

阿富汗是不是亡国了 二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音

  二(èr)鹊救友文言文翻译及注(zhù)释讲解(jiě),二鹊救友文言文翻译(yì)及(jí)注释(shì)拼(pīn)音是《二鹊救友》是出自《虞初新志》的一(yī)篇文章(zhāng),主要(yào)讲(jiǎng)述两只喜鹊救助朋友的(de)寓言故事的。

  关于(yú)二(èr)鹊救(jiù)友文言文(wén)翻译及注释讲解,二(èr)鹊救友文言文翻译及注释拼音(yīn)以及二(èr)鹊救友文言文(wén)翻译及注释(shì)讲解,二鹊(què)救友(yǒu)文言(yán)文翻译及注(zhù)释古(gǔ)诗文网(wǎng)nwang,二鹊救(jiù)友文(wén)言文翻译及注释拼音(yīn),二鹊救友文言文(wén)翻译及注释及翻译,二鹊救(jiù)友文言文(wén)翻译注(zhù)释及原(yuán)文等问题,小编(biān)将(jiāng)为你(nǐ)整(zhěng)理以下知(zhī)识:

二鹊救友文言文翻译及注(zhù)释讲解,二鹊救友文言文翻(fān)译及注释拼音

  《二鹊(què)救友》是(shì)出(chū)自《虞(yú)初新志》的一篇文章,主要讲述两只(zhǐ)喜(xǐ)鹊救(jiù)助朋友的寓言故事。

  下(xià)面整理了(le)文言文(wén)翻(fān)译及注释。

《二(èr)鹊救友》文言文(wén)翻译

  某(mǒu)氏(shì)园(yuán)中,有古木,鹊(què)巢(cháo)其上(shàng),孵雏将出。

  一日(rì),鹊(què)徊翔其(qí)上,悲(bēi)鸣不(bù)已。

  顷之,有(yǒu)群鹊鸣渐近,集古木上(shàng),忽有二(èr)鹊对鸣,若相语状,俄(é)而扬去。

  未几,一鹳横空(kōng)而来,“咯咯”作声,二(èr)鹊亦尾其后。

  群鹊见(jiàn)而噪,若(ruò)有所诉。

  鹳又“咯(gē)咯”作(zuò)声,似允所(suǒ)请(qǐng)。

  鹳于古(gǔ)木上盘旋三匝,遂俯冲鹊巢(cháo),衔(xián)一赤(chì)蛇吞之。

  群鹊喧舞,若庆且谢也。

  盖二鹊(què)招鹳援友也。

  译文:某人的(de)花园里有一株很古(gǔ)老的树,喜鹊(què)在(zài)上面筑巢(cháo),母鹊孵出来(lái)的小鹊(què)都已经快(kuài)长成幼鸟了。

  一天,一只喜(xǐ)鹊(què)在巢上(shàng)徘徊(huái)飞翔,不停地发出(chū)悲(bēi)伤(shāng)的(de)嚎叫。

  不一会(huì)儿,成群的喜鹊都渐渐闻声赶来,聚集(jí)在树上,两只(zhǐ)喜(xǐ)鹊仍然在树(shù)上对叫,好似(shì)在对话一(y阿富汗是不是亡国了ī)样,不一会儿又扬长而去(qù)。

  可是又过了一(yī)会儿,一只鹳从空中飞来,发出“咯咯”的(de)声音(yīn),两只(zhǐ)喜(xǐ)鹊(què)像尾巴一样跟随在它后面(miàn)。

  喜鹊(què)们见了(le)便喧叫起(qǐ)来,好像有(yǒu)话要(yào)说。

  鹳又发出(chū)“咯咯(gē)”的叫声,似乎在答应喜鹊的请求(qiú)。

  鹳在古树(shù)上盘旋了(le)三圈,突然俯(fǔ)身(shēn)向鹊(què)巢冲(chōng)了(le)下来,叼出一条赤练蛇并吞了下去。

  喜鹊(què)们欢(huān)呼了(le)起来,像在庆祝,并向鹳(guàn)致谢。

  原来(lái)两只喜(xǐ)鹊是去找鹳来救(jiù)朋(péng)友的啊!

注释

  1.鹳:一种凶猛的鸟(niǎo)。

  2.匝:周。

  3.盖:原(yuán)来是。

  4.顷(qǐng)之:在原文中(zhōng)等同(tóng)"未几"''俄而'';

  一会(huì)儿的意思(sī)

  5.已:停

  6.作(zuò):发出

  7.雏(chú):变成幼(yòu)鸟(名作动)

  8.集:栖止。

  9.巢:筑(zhù)巢(名作动)

  10.俄而:一会

  11.尾(wěi):在后面跟

  12.逐:就

  13.翔:飞(fēi)翔

  14.徊:徘徊

  15.作:发出(chū)

二鹊救友文言(yán)文翻译(yì)是(shì)什么?

  二鹊救友文言(yán)文翻译如下:

  在某人的花园里(lǐ)有(yǒu)一棵古树,喜鹊在上面(miàn)筑巢(cháo),母鹊(què)唤源型马上就要(yào)孵出(chū)小喜鹊了。

  一天(tiān),一只喜鹊在巢上(shàng)来回(huí)地飞,不(bù)停地鸣叫。

  很快,成群的喜鹊都渐(jiàn)渐闻(wén)声赶来,聚集在树上。

  忽然有两只喜鹊在树上对叫(jiào),好(hǎo)似在(zài)对话一样,然后便飞走了。

  过了(le)一会儿,一只鹳(guàn)从空中飞来,发出(chū)“咯咯(gē)”的声音(yīn),两只喜鹊也跟在它后(hòu)面。

  其他喜鹊们见(jiàn)了便喧叫起来,好像有什么事要说。

  鹳再(zài)次发出(chū)“咯咯”的(de)叫声,似(shì)乎(hū)在答应喜鹊的请(qǐng)求。

  鹳在古树上盘旋三圈,就俯身向喜鹊的(de)窝冲(下(xià)来),叼出一条赤蛇并吞了(le)下去。

  喜鹊们(men)欢呼(hū)飞舞起来,好像在庆(qìng)祝,并且向鹳致谢。

  原来两只(zhǐ)喜鹊是(shì)去(qù)找(zhǎo)鹳来做(zuò)援兵的。

二(èr)鹊救友文言文及赏析(xī)

  原文:

  某氏园中,有(yǒu)古木,鹊巢其(qí)上,孵雏将(jiāng)出。

  一日,鹊徊(huái)翔(xiáng)其(qí)上,悲鸣不已。

  顷之,有群鹊(què)鸣渐近,集古木(mù)上,忽有二(èr)鹊(què)对鸣,若相语状,俄而扬去。

  未几,一鹳(guàn)横空而来,“咯咯”作声,二(èr)鹊亦尾其后。

  群鹊见而噪,若有所(suǒ)诉。

  鹳又“咯咯(gē)”作声,阿富汗是不是亡国了似允所请。

  鹳(guàn)于古木(mù)和猜上盘旋三匝,遂俯冲鹊(què)巢(cháo),衔(xián)一(yī)赤蛇吞之。

  群鹊(què)喧舞(wǔ),若庆且谢也。

  盖二(èr)鹊招鹳(guàn)援友(yǒu)也。

  赏析:

  动物世界里的亲(qīn)情(qíng)也(yě)同样让人感动,本文中喜鹊看到自己同伴的孩子(zi)遭到赤蛇的侵犯,从而“悲鸣不已",招来(lái)群(qún)鹊,其中两只喜鹊(què)请来一只鹳,也许是群(qún)鹊的友爱感动了鹳,鹳勇敢地“俯冲鹊巢(cháo),衔(xián)一赤蛇吞(tūn)之”。

  动物(wù)尚能(néng)如此讲究情(qíng)义,连动物都如此,我们(men)人类(lèi)岂能无情无义。

  所以(yǐ)我们要(yào)助人为乐,尽自己所能帮助他(tā)人(rén),要团结友爱。

  当问题超出自己能(néng)力范裂(liè)芦围时,要会(huì)动(dòng)脑筋,就要善于借助外部力(lì)量加以(yǐ)解决(jué),要(yào)学会求助。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 阿富汗是不是亡国了

评论

5+2=