绿茶通用站群绿茶通用站群

猕猴桃要公母一起种吗,猕猴桃一公一母怎么种

猕猴桃要公母一起种吗,猕猴桃一公一母怎么种 across 和 cross的区别,cross和across区别和用法

  across 和 cross的区别,cross和across区别和用法是它们二者(zhě)的主要区(qū)别在于词(cí)性和使(shǐ)用(yòng)场合(hé)有所不(bù)同:across是介词,而(ér)cross是动词的。

  关于across 和 cross的区别,cross和across区别(bié)和用法以及(jí)across 和 cross的区(qū)别,across和cross有什么关系,cross和across区别和用法,across和cross的区别through over,across与cross的(de)区别是什(shén)么等问(wèn)题,小编(biān)将为你(nǐ)整理以下知识:

across 和(hé) cross的区别,cross和across区别和(hé)用法

  它(tā)们二者的主要区别在于词性(xìng)和使用场合有所不同(tóng):across是介词(cí),而cross是动词。

  acros猕猴桃要公母一起种吗,猕猴桃一公一母怎么种s和cross这两个词(cí)都是(shì)表示“横(héng)越(yuè)”、“渡过”之意(yì),在拼写上仅差(chà)一个字(zì)母,所(suǒ)以很容易(yì)混淆。

  cross1.作(zuò)动词用穿(chuān)过,越过(guò)。

  渡过;

  交叉(chā), 相交

  它(tā)们二者的(de)主(zhǔ)要区别在于词性和使用场合有所不同:across是介词(cí),而cross是动词(cí)。

  across和cross这两个词都是(shì)表示“横(héng)越”、“渡过”之(zhī)意,在拼(pīn)写上仅差一个字母(mǔ),所以(yǐ)很容易混淆。

cross

  1.作动词(cí)用

  穿(chuān)过,越过。

  渡过;

  交叉, 相(xiāng)交; 错(cuò)过。

  主(zhǔ)要表(biǎo)示在物体表面上横穿。

  如横过马路(lù)、过(guò)桥、过河等,与go across同义。

  She was partly to blame for failing to look as she crossed the road.

  她过(guò)马路时没注意(yì)看(kàn),负有部(bù)分责任(rèn)。

  He has crossed the border(边界(jiè),边境(jìng)) into another territory(领土,版图).

  他已越过(guò)边(biān)界(jiè)进入别国(guó)的领土。

  2.作名(míng)词用

  作名词时,有十字架;

  十字形饰物(wù);

  画十字的动(dòng)作(zuò);

  杂交品(pǐn)种; 混合物;

  痛苦, 苦难等意思。

  它(tā)有(yǒu)较(jiào)强的构词能(néng)力,它所构成(chéng)的词的某些(xiē)词义和用法(fǎ)是(shì)值(zhí)得注意的(de)。

  比如(rú)crossroads是(shì)“十字路”或“十字路口”的意思(sī),它的前面可以用a,但-s是不(bù)能丢掉(diào)的。

  The accident took place at a crossroads.

  车祸发生在十字(zì)路口。

  3.cross-reference

  “前后参照”、“互见条目(mù)”的意思,专指同一书刊中(zhōng)前后互相参阅的说明。

  In this book cross-references are shown in capital letters.

  在本书中,前后参照的互见条(tiáo)目(mù)用大(dà)写字母表示。

  4.crossing

  “渡口”、“横道线(xiàn)”或“(铁路与公路的)交叉(chā)点”。

  The Star Ferry Pier is a ferry crossing in central.

  天星码头是(shì)在中环的一个渡口(kǒu)。

  All care should stoP at the zebra crossing.

  所有车辆(liàng)都要在斑马线前停下(xià)。

across

  1.介(jiè)词

  (表(biǎo)示位(wèi)置(zhì))在…对面[另(lìng)一边]; 横在[披在(zài)]…上; 掠过…; 透(tòu)过

  (表示方(fāng)向)横(héng)越, 横跨; 横穿, 穿越(yuè); 从…的另一面[边];

  (表(biǎo)示状态(tài))与…交叉着(zhe); 触及, 波(bō)及(jí), 影(yǐng)响到adv.从这一边到另一(yī)边;

  在对面(miàn), 向对面(miàn);

  跨度;

  成十字形, 成交(jiāo)叉状;

  传达过来

  The Great Green Wall is across the northwest of China.

  绿色长城横(héng)跨中国西北(běi)。

  2.across与go/walk等动词连用表(biǎo)示“穿过,越过(guò),横穿”的(de)意思。

  与cross基本同义,也是表示从物体表面(miàn)经(jīng)过。

  Go across the road , you will find the post office on your left.

  横过(guò)这条公路,你会发现邮局就在你的左边。

cross和across区别(bié)和用法是什么?

  1、词性不(bù)同

  across用(yòng)作(zuò)介词(cí)或副词,表示一个穿越动(dòng)作时(shí)要与一个(gè)实义动词连用(yòng)。

  cross用(yòng)作(zuò)动词(cí),可单(dā猕猴桃要公母一起种吗,猕猴桃一公一母怎么种n)独表汪枣示穿越动作(zuò)。

  2、用(yòng)法不同

  cross用作名词时的意思是“十字形(xíng)”,转(zhuǎn)化为动词后可表示“画十字,划叉删去(qù)”,还可(kě)表示“交(jiāo)叉”“横穿,跨越”。

  cross既可用作不及物动词,也(yě)可用作及物动词。

  用作及(jí)物动词时,接(jiē)名词或代词(cí)作宾(bīn)语。

  cross与oneself连用常旁(páng)陵岁(suì)指(zhǐ)某些基督徒“用手在(zài)胸前画(huà)十(shí)字”。

  across与数量短语连用,置于单位名词之后,意为“…宽”,表示跨度(dù)。

  across还(hái)可表示状态,意为运(yùn)睁“成十字(zì)形交叉状”。

  across后常加from。

  3、词(cí)源不同

  across:14世纪进入英(yīng)语,直接(jiē)源自古法语的(de)an acros,意(yì)为从(cóng)一头到另一头(tóu),处于(yú)跨越的位置(zhì)。

  cross:直接源自古英语的cros;最初(chū)源自(zì)古典拉丁语的(de)crux,意为(wèi)高而圆的柱子(zi)。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 猕猴桃要公母一起种吗,猕猴桃一公一母怎么种

评论

5+2=