绿茶通用站群绿茶通用站群

领略的意思

领略的意思 生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译句式,生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译成现代汉语

  生(shēng)乎(hū)吾前其闻(wén)道(dào)也固先(xiān)乎吾翻译句式(shì),生乎吾前其闻道也固(gù)先乎吾翻译成现代汉(hàn)语是这句话(huà)的意思为生在(zài)我(wǒ)前面(miàn),他懂得道理本来(lái)就早于我的。

  关于生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译句式,生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译成现代汉(hàn)语(yǔ)以(yǐ)及(jí)生乎吾前(qián)其闻道(dào)也(yě)固先(xiān)乎吾翻译句式,生乎吾(wú)前其闻道也固先乎吾翻译(yì)乎,生乎吾前其闻道也固(gù)先乎吾翻译成现代汉语(yǔ),生乎吾前其闻道(dào)也固先乎吾的翻译,生乎吾前(qián)其闻(wén)道也固先乎(hū)吾吾从而师(shī)之的意(yì)思(sī)等问(wèn)题,小编(biān)将(jiāng)为(wèi)你整理以(yǐ)下知识:

领略的意思

生乎吾前其(qí)闻道也固先(xiān)乎吾翻译(yì)句式(shì),生乎吾前其闻道也固先乎吾(wú)翻译成(chéng)现(xiàn)代汉语

  这句话的意思(sī)为(wèi)生在我前(qián)面,他懂(dǒng)得道理本来就早(zǎo)于我。

  出(chū)自(zì)韩(hán)愈的《师说》,本文中,小(xiǎo)编(biān)整理了这篇(piān)文言文的相关知(zhī)识(shí),快来(lái)看看(kàn)吧!

《师说》创作背(bèi)景

  《师说》大约是作者(zhě)于贞元(yuán)十七年(nián)至十八(bā)年(公元(yuán)801—公元802年),在京任国子监四(sì)门博士(shì)时(shí)所作。

  作者到国子监上任后,发现(xiàn)科场(chǎng)黑暗,朝政腐败(bài),吏(lì)制弊端重重,当时的(de)上(shàng)层社会(huì),看不起教书之人。

  在士大夫阶(jiē)层(céng)中(zhōng)存在着既不愿求师,又“羞于为(wèi)师”的观念。

  作者借用回答(dá)李蟠的(de)提(tí)问(wèn)撰写这篇文(wén)章(zhāng),以澄清(qīng)人们在“求师”和“为师”上的模糊认识。

《师说》作者简介

  《师(shī)说》大约是作者于贞元十七年至十(shí)八年(公元801—公元802年),在京任国子监四门博士时所作。

  作者到国子监上任后,发现(xiàn)科(kē)场(chǎng)黑暗,朝政腐败,吏制弊端重重,当时的(de)上层社(shè)会,看不起教(jiào)书(shū)之人。

  在士大夫阶层中存在着既不(bù)愿求(qiú)师,又“羞(xiū)于为师”的观念。

  作者借用回答李蟠的提问撰写这篇文章,以(yǐ)澄清人们在(zài)“求师”和(hé)“为(wèi)师”上(shàng)的模糊认识。

生乎吾前其闻(wén)道也固先乎吾是什么句式

  “生乎吾前,其闻(wén)道也固先乎吾”这句(jù)话中有两处(chù)介宾结构(gòu)状语(yǔ)后置(zhì)。

  1、生(shēng)乎吾(wú)前:在我之前出(chū)生。

  将“带郑乎吾前(在我之前)”这(zhè)个状(zhuàng)语放在谓(wèi)语(yǔ)动词“生(出生)”的后面(miàn),是(shì)文(wén)言文常(cháng)见的“状语余行(xíng)局后置”。

  2、先乎(hū)吾(wú):比我(wǒ)早。

  同(tóng)样(yàng)是将“乎吾(wú)(比我)”这个状(zhuàng)语放(fàng)在谓语领略的意思形(xíng)容词“先(早)”的后面。

  文(wén)言文的状语并(bìng)不是一定要后置的(de),但(dàn)是,有一种状语必(bì)定后置,那(nà)就是介(jiè)宾结构作状语。

  我们知道,状语是用来修饰(shì)、限制谓(wèi)语动词(cí)或形容词的(de),表(biǎo)示谓(wèi)语(yǔ)中(zhōng)心词的状(zhuàng)态、方式、时间、处所或(huò)程(chéng)度。

  表示(shì)状态(tài)、程度时,一般不需要用(yòng)介词“介入(rù)”某个对象(xiàng),如“强烈地”、“高兴地”就可以。

  但表(biǎo)示方(fāng)式、时间、处所时,往往需要用(yòng)介词(cí)来引入(rù)对象,如“在哪里”、“于哪(nǎ)天”、“用什(shén)么”。

  其中的“在”、“于”、“用(yòng)”是介(jiè)词,后面是介词(cí)引(yǐn)入的对象(xiàng),属于(yú)介词的宾语(yǔ)。

  竖让这样的结构叫(jiào)“介宾结构”。

  文言文凡是介(jiè)宾结构都要放在谓(wèi)语中心(xīn)词的后面。

  如“在(zài)市场上买的”,表述(shù)为“购(gòu)于市”;“用(yòng)道(dào)理劝说他”,表述为“晓(xiǎo)之以理”。

  乎,作介(jiè)词(cí)时,意义相当于:于、在(zài)。

  其实,现代汉语(yǔ)也有(yǒu)状语后置(zhì)的情(qíng)况,例如问题中的例子,也(yě)可以说(shuō)成“生在(zài)我之前”;“早于(yú)我”。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 领略的意思

评论

5+2=