绿茶通用站群绿茶通用站群

为党和人民的事业奋斗终身还是奋斗终生,奋斗终身还是奋斗终生的意思

为党和人民的事业奋斗终身还是奋斗终生,奋斗终身还是奋斗终生的意思 上市公司广告牌涉嫌歧视中国人被举报,举报者要求撤下该公司英文广告牌

  就(jiù)在(zài)笑果(guǒ)文(wén)化风波闹的沸沸扬扬之(zhī)际,网上又有(yǒu)人爆(bào)出知名(míng)上市公司广(guǎng)告(gào)牌使用歧视中(zhōng)国人词汇,要求下架(jià)该英(yīng)文(wén)广告牌。

  某知(zhī)名博主在(zài)社交媒体上表(biǎo)示,苏州一(yī)投诉平台上接到一封投诉信(xìn),指责国际比赛(sài)上广告商“长虹”的英文名(míng)CHANGHONG,容易(yì)被看(kàn)成(chéng)CHANG CHONG,而后(hòu)者(zhě)与某个知名(míng)辱华词汇相(xiāng)近。自清朝(cháo)起,这个(gè)词被洋人用来嘲笑中国人的口音(yīn),逐渐演变成歧视亚洲(zhōu)人的词汇,成为(wèi)北美数十(shí)年排华史中的典(diǎn)型代表(biǎo)。

上市公司广告(gào)牌涉嫌歧视中国人被举报(bào),举报(bào)者(zhě)要求撤下该(gāi)公司英文广告牌

  近年来,有诸多国外品牌、艺人(rén)因为使(shǐ)用该词汇辱(rǔ)华遭到海内(nè为党和人民的事业奋斗终身还是奋斗终生,奋斗终身还是奋斗终生的意思i)外华人的共同抵制。

  而这篇(piān)举报信中的“长虹(hóng)”则可能是知名上市公司四(sì)川长(zhǎng)虹。根据该公司官(guān)网消(xiāo)息显示,四川长虹为中国国家羽毛球(qiú)队(duì)尊荣赞助商,并且通(tōng)告中有提到上(shàng)述(shù)举(jǔ)报信(xìn)中的为党和人民的事业奋斗终身还是奋斗终生,奋斗终身还是奋斗终生的意思苏迪曼(màn)杯。

上市公司广(guǎng)告牌(pái)涉嫌歧视中国人被举报(bào),举报者要求撤(chè)下(xià)该公司英文广告牌

  而(ér)举报信中容易(yì)引起辱华(huá)联(lián)想的英(yīng)文广(guǎng)告词,正是上图中(zhōng)长虹的红色Logo。但是由于小编(biān)没有英文母语环境,看到这个Logo的第一反应并无法将之与辱华词(cí)汇(huì)联想起来。

  至(zhì)于举报(bào)信中(zhōng)的“长(zhǎng)虹”是否为上市(shì)公司四川长虹,小编(biān)有拨(bō)打四川长(zhǎng)虹官网的(de)电话询问(wèn),但截(jié)至发(fā)稿,该电话(huà)无(wú)人接听(tīng)。

  对于这个举报,网友的意(yì)见也是分(fēn)歧极(jí)大,有人(rén)认为“举报(bào)者过于(yú)敏感”,有人则开玩(wán)笑称(chēng)“看不(bù)清可以去(qù)看看眼(yǎn)科,利好爱尔眼科”,但也有网友认(rèn)为(wèi)“大是大(dà)非面前,上(shàng)市(shì)公司(sī)更(gèng)应作出(chū)表率”“老外骂你,你听不懂就(jiù)当(dāng)做没(méi)发生,这不是(shì)阿Q精神么?”对此你(nǐ)怎么看呢?

未经允许不得转载:绿茶通用站群 为党和人民的事业奋斗终身还是奋斗终生,奋斗终身还是奋斗终生的意思

评论

5+2=