绿茶通用站群绿茶通用站群

成大事者必先苦其心志劳其筋骨什么意思,干大事者必先苦其心志劳其筋骨什么意思

成大事者必先苦其心志劳其筋骨什么意思,干大事者必先苦其心志劳其筋骨什么意思 三人成虎告诉我们什么道理,三人成虎文言文翻译及寓意翻译

  三(sān)人成虎告诉我们什么道(dào)理,三(sān)人(rén)成虎文言(yán)文翻译及寓(yù)意翻译是三人成虎的意思是三个人(rén)谎报(bào)城市里有老虎,听的(de)人就信以(yǐ)为真(zhēn)的。

  关于三人(rén)成虎告诉我们什么道理,三人成虎文言文翻(fān)译及寓意翻译以及三(sān)人成虎告(gào)诉我(wǒ)们什么道理,三人成虎文言文翻(fān)译及寓意是什么,三人成虎文(wén)言文翻译及寓意翻译(yì),三人成虎文言(yán)文逐句(jù)翻(fān)译寓意,三人成(chéng)虎的文言文翻译及注释等问题,小编将为你整(zhěng)理(lǐ)以(yǐ)下知(zhī)识:

三人成虎告诉我们(men)什(shén)么道理(lǐ),三人成虎文言文翻译及寓意翻译

  三人成虎的(de)意思是(shì)三个(gè)人谎报(bào)城市里有老(lǎo)虎(hǔ),听的人就信以为真(zhēn)。

  比喻说的人多了,就能(néng)使人们(men)把谣言当事实。

  本文整理了(le)三人成虎的文言文(wén)原文(wén)及翻译,欢迎阅读。

三人成虎翻译(yì)

  庞葱要陪太子到邯(hán)郸去做人质,庞葱对魏(wèi)王(wáng)说:“现在,如果有一个人说市(shì)集上有老虎,大王(wáng)相(xiāng)信吗?”魏王(wáng)说:“不相(xiāng)信。

  ”庞葱说:“如(rú)果两(liǎng)个人说市集上(shàng)有虎(hǔ),大(dà)王相信吗呢(ne)?”魏王说:“那我就要疑惑(huò)了。

  ”庞葱又(yòu)说:“如果三个人说市(shì)集上有虎(hǔ),大王相信吗?”魏王说(shuō):“我(wǒ)会相信。

  ”庞(páng)葱说:“大(dà)街上不会有老虎那是很清楚的,但是三个人(rén)说有老虎,就像真有老虎了(le)。

  如今邯(hán)郸离(lí)大梁,比我们(men)到街市远得多(duō),而毁谤我的人超(chāo)过了三个(gè)。

  希望您(nín)能明察(chá)秋(qiū)毫。

  ”魏王说:“我知道该怎么办。

  ”于是庞葱告辞而(ér)去(qù),而(ér)毁谤(bàng)他的话很快(kuài)传到(dào)魏王那里。

  后来太子结(jié)束了人质的生(shēng)活(huó),庞葱回国后,魏王果(guǒ)然(rán)没有再(zài)召见(jiàn)他。

三(sān)人(rén)成虎寓意

  对(duì)人对(duì)事不能以为多数人说的就(jiù)可(kě)以轻信,而(ér)要(yào)多方进行考察、思考,并以事实为依据作出正确的判断。

  这种现象在实际生活中很普遍,不加辨(biàn)识,轻信谎言(yán),就会让人犯错误。

三人成虎原文

  庞葱与(yǔ)太子质(zhì)于邯郸,谓(wèi)魏王曰(yuē):‘今一人言市有虎,王(wáng)信之乎?’王曰(yuē):‘否。

  ’‘二(èr)人言市有虎(hǔ),王信之乎?’王(wáng)曰:‘寡(guǎ)人(rén)疑之矣(yǐ)。

  ’‘三人言(yán)市有虎,王(wáng)信之乎?’王曰:‘寡(guǎ)人信之矣。

  ’庞葱曰:‘夫市之无虎明矣,然而三(sān)人(rén)言而成虎。

  今(jīn)邯郸去大梁也远(yuǎn)于市,成大事者必先苦其心志劳其筋骨什么意思,干大事者必先苦其心志劳其筋骨什么意思而(ér)议臣者过于三人,愿王察之(zhī)。

  ’王曰:‘寡人(rén)自为知。

  ’于是(shì)辞行(xíng),而谗言先至。

  后太子罢质,果不得见。

  (出自《战国策·魏策二》)

《战国策》简介(jiè)

  《战国(guó)策》是中国古代(dài)的(de)一部历史(shǐ)学名著。

  它是(shì)一部国别体史(shǐ)书(《国语》是第一部(bù))又称《国策》。

  主要记载战(zhàn)国时期谋臣策士纵横捭阖(bǎi hé)的斗争(zhēng)。

  全(quán)书按东周、西(xī)周、秦国、齐国、楚国、赵(zhào)国、魏国(guó)、韩国、燕国、宋国、卫国(guó)、中山国依次分(fēn)国编写,分为12策,33卷(juǎn),共497篇,约12万字(zì)。

  所记载的历史,上(shàng)起公元(yuán)前490年智伯灭范氏,下至(zhì)公元前221年(nián)高(gāo)渐离以筑击(jī)秦始皇。

  是先秦历史散文成就最高,影响(xiǎng)最大的著(zhù)作(zuò)之一(yī)。

三人成虎文(wén)言文翻译及寓意

   三(sān)人成虎的意思是(shì)三(sān)个(gè)人谎报城市(shì)里有(yǒu)老虎(hǔ),听(tīng)的人就信以(yǐ)为真。

  比喻说的人多了,就能使人们把谣言当事(shì)实。

  本文整理了三(sān)人成虎的文言文原文及翻译,欢迎阅读。

  

三人(rén)成虎翻译

   庞葱(cōng)要(yào)陪太子到邯郸(dān)去做人(rén)质(zhì),庞葱对魏王说:“现在,如果有一个人说市集上有老虎,大王相(xiāng)信(xìn)吗(ma)?”魏王(wáng)说:“不(bù)相信。

  ”庞葱说:“如果两个(成大事者必先苦其心志劳其筋骨什么意思,干大事者必先苦其心志劳其筋骨什么意思gè)人说市(shì)集上(shàng)有虎,大(dà)王相信吗呢?”魏王(wáng)说:“那我就要(yào)疑惑了。

  ”庞葱(cōng)又说:“如果三个人说市集上有虎(hǔ),大王(wáng)相(xiāng)信吗?”魏王(wáng)说:嫌判(pàn)森“我会相信(xìn)。

  ”庞葱说:“大街上(shàng)不(bù)会有(yǒu)老(lǎo)虎那是很清楚(chǔ)的(de),但是三个(gè)人说(shuō)有老虎,就像真(zhēn)有老虎了。

  如今邯郸离大梁,比我们(men)到街市远得多(duō),而毁谤我的(de)人超过了(le)三个(gè)。

  希望您能明(míng)察秋毫。

  ”魏王说:“我知(zhī)道该怎么办。

  ”于是(shì)庞葱告辞(cí)而去(qù),而毁谤他的话很快(kuài)传(chuán)到魏(wèi)王那里。

  后(hòu)来太子结束(shù)了人(rén)质(zhì)的生活,庞(pán成大事者必先苦其心志劳其筋骨什么意思,干大事者必先苦其心志劳其筋骨什么意思g)葱回(huí)国后(hòu),魏王果然没(méi)有再召见他。

三(sān)人(rén)成虎寓意

   对人对事不能以为多数(shù)人说的就可以轻(qīng)信,而要多方(fāng)进(jìn)行考察、思(sī)考,并以事实为依据作出(chū)正确的(de)判断。

  这种现(xiàn)象在实际(jì)生(shēng)活中很(hěn)普(pǔ)遍,不(bù)加辨识(shí),轻信谎言(yán),就会让人(rén)犯(fàn)错误。

三人成虎原文(wén)

   庞(páng)葱与太子(zi)质于邯郸,谓魏王曰:‘今一人言市有虎,王信之(zhī)乎?’王曰:‘否。

  ’‘二人言市有虎,王信之(zhī)乎(hū)?’王曰:‘寡人疑之矣。

  ’‘三人言市有虎,王信之乎(hū)?’王曰:‘寡人(rén)信之矣。

  ’庞(páng)葱曰:‘夫市之无虎明矣,然(rán)而三人(rén)言而成虎。

  今邯郸(dān)去(qù)大梁也远于市,而(ér)议臣者过(guò)于(yú)三人,愿王(wáng)冲蠢察(chá)之。

  ’王曰(yuē):‘寡人(rén)自(zì)为(wèi)知。

  ’于是辞(cí)行,而谗(chán)言(yán)先至。

  后(hòu)太子罢质,果不得见。

   (出(chū)自《战国(guó)策·魏策二》)

《战国策》简介

   《战国策(cè)》是中国古代的(de)一部历史学名(míng)著。

  它(tā)是一部(bù)国别(bié)体史书(《国语(yǔ)》是第一(yī)部)又称《国策》。

  主要记(jì)载战国时期谋臣(chén)策士纵(zòng)横捭(bǎi)阖(bǎi hé)的斗争。

  全书按东周芹(qín)亩、西周、秦国(guó)、齐国、楚国(guó)、赵国、魏(wèi)国、韩国、燕(yàn)国(guó)、宋国、卫(wèi)国、中山国依次分(fēn)国(guó)编写,分(fēn)为12策,33卷,共497篇,约12万字。

  所记(jì)载(zài)的(de)历史,上起公(gōng)元(yuán)前490年智伯(bó)灭范氏,下至公(gōng)元(yuán)前221年高渐离以筑击秦始(shǐ)皇。

  是先(xiān)秦历史散文成就最高,影响最大的著作之一。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 成大事者必先苦其心志劳其筋骨什么意思,干大事者必先苦其心志劳其筋骨什么意思

评论

5+2=