绿茶通用站群绿茶通用站群

蝴蝶会采蜜吗

蝴蝶会采蜜吗 音读训读的解释是什么,音读训读的解释

  音读训读的解释是什么,音读训读的解释(shì)是问什么是音读(dú)?什么是(shì)训(xùn)读?答简单来(lái)说,每(měi)个(gè)汉(hàn)字一(yī)般都会(huì)有两种读法,一种叫(jiào)做“音读(dú)”(音読み/おんよみ),另(lìng)一种叫做“训(xùn)读”(訓読み/くんよみ)的。

  关(guān)于音读训读(dú)的(de)解释是什么,音读训读的解释以及(jí)音(yīn)读训(xùn)读的解释(shì)是什么,音(yīn)读训读的解释和意思,音读训读的(de)解(jiě)释,音读(dú)训读(dú)对照表(biǎo),音读(dú)和训读是什么(me)意思等(děng)问题,小编将为(wèi)你整(zhěng)理(lǐ)以下知(zhī)识:

蝴蝶会采蜜吗

音读训读的解释是什么,音读训读的(de)解释

  问(wèn)什么是(shì)音读?什(shén)么是训读?答简(jiǎn)单来(lái)说,每(měi)个汉字一般都会有(yǒu)两种读法(fǎ),一种叫做“音(yīn)读”

  (音読み/おんよみ),另一(yī)种(zhǒng)叫做“训(xùn)读(dú)”(訓読み/くんよみ)。

  “音读(dú)”模仿汉(hàn)字(zì)的读音(yīn),按照这个汉字从中国传(chuán)入日(rì)本的(de)时候的读(dú)音

  来发音(yīn)。

  根据汉字传入的时代和来源(yuán)地的不同,大(dà)致可以(yǐ)分为“唐(táng)音(yīn)”。

  “宋音”和(hé)“吴音”等(děng)几种。

  但是,这些(xiē)汉(hàn)字的发音(yīn)和现代汉语(yǔ)中同一汉字(zì)

  的发音已(y蝴蝶会采蜜吗ǐ)经(jīng)有所不同了。

  “音(yīn)读”的词汇多是(shì)汉(hàn)语的固(gù)有(yǒu)词(cí)汇。

  “训读”是(shì)按照日本固有(yǒu)的语(yǔ)言

  来读这个汉字时的读法(fǎ)。

  “训读(dú)”的词汇(huì)多(duō)是表达日本固(gù)有事(shì)物(wù)的固有词汇等。

  有不少(shǎo)汉(hàn)字具有两

  种以上(shàng)的“音(yīn)读”音和“训读”音。

 蝴蝶会采蜜吗 例音(yīn)读(dú):青年(nián)(せいねん)、技術(ぎじゅつ)、恋愛(れんあい)。

  読書(どくしょ)、幸福(こうふく)训读:青い(あおい)、恋(こい)、好き(すき)読(dú)む(よむ)。

  人(ひと)、幸せ(しあわせ)

训读和音读是什么(me)意(yì)思?

  训读(日语:训読(dú)み/くんよみ),是日文所用汉字的一种发音方式,是使用该(gāi)等汉字(zì)之日本固有同义语汇的读(dú)音。

  所以(yǐ)训读只借用汉字的形和义,不采(cǎi)用(yòng)汉(hàn)语的音。

  音读(音(yīn)読(dú)み/おんよみ)即(jí)汉字在日语(yǔ)中按照日语对汉语(yǔ)的译(yì)音(yīn)读出来(lái),叫(jiào)音读同一个(gè)汉字在(zài)日语中可能有不(bù)止一种读(dú)法(fǎ),是由(yóu)于其在不同时期(南(nán)北朝、隋唐、宋等)吸收(shōu)了当(dāng)时汉(hàn)字的发音(yīn)。

  每个汉字一般(bān)都会有两(liǎng)种读法,一种(zhǒng)叫做(zuò)“音友慎春读”(音読み/おんよみ),另一(yī)种叫做“训(xùn)读”(训(xùn)読み/くんよみ)。

  有不少汉字(zì)具有两种以上的“音读”音和“训读”音。

  日语和韩语(yǔ)中的训读

  1、日(rì)语

  在日语(yǔ)里,训读(训読)是以(yǐ)日语(yǔ)固有的(de)发音来读出(chū)汉字(zì),与(yǔ)该汉字本身(shēn)的好耐字音(吴音、汉(hàn)音、唐音等)有(yǒu)很大(dà)的不同。

  例(lì):“金”训读为“かね”(kane),是和(hé)语固有之说法,与字音“きん”(kin)并(bìng)无关联。

  2、韩语

  一般(bān)认为现代“韩(hán)语不存在训(xùn)读”。

  但近(jìn)代(dài)以前(qián)曾(céng)有(yǒu)乡札(zhá)、吏读、口诀等类似(shì)日(rì)本(běn)万叶(yè)假名的标(biāo)记法存在(zài),充分利用这(zhè)些汉字的训(xùn)读。

  使用类似于和训(日本的训读)的韩训(xùn)。

  对(duì)某些(xiē)的汉字,这意味着相关(guān)“汉语(yǔ)传入(rù)以前的朝(cháo)鲜的孝哪固(gù)有语”的韩(hán)训。

  现如今除了在语(yǔ)言学与语源论等进行讨论以(yǐ)外,日常(cháng)言(yán)语已经不再使用。

  但是(shì)“串”“钊”等为例(lì)外(wài)存在的训(xùn)读。

  “串(chuàn)”读作“”的情(qíng)况下意思为“海(hǎi)角”,“钊”读作“”的情况下意思为“生铁”,“串(chuàn)”“钊”并不使用本来(lái)的意思,这类的韩语(yǔ)类似于日文的“国(guó)训”。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 蝴蝶会采蜜吗

评论

5+2=