绿茶通用站群绿茶通用站群

适合初中生的网课平台免费,国家提供的免费网课平台

适合初中生的网课平台免费,国家提供的免费网课平台 王于兴师修我戈矛的意思,王于兴师,修我戈矛怎样翻译

  王(wáng)于兴师(shī)修(xiū)我戈矛的意思(sī),王于兴师,修我戈矛怎样翻译(yì)是“王于兴(xīng)师,修我戈(gē)矛的。

  关于王(wáng)于兴师(shī)修(xiū)我戈(gē)矛(máo)的(de)意思,王于(yú)兴(xīng)师,修(xiū)我(wǒ)戈矛怎样翻译以及王于兴师修我戈矛(máo)的(de)意思,王于(yú)兴师修我(wǒ)戈矛(máo)读(dú)音,王适合初中生的网课平台免费,国家提供的免费网课平台于兴师,修我戈矛怎样(yàng)翻译,王于兴师修我矛戟怎么读,王(wáng)于兴师,修我(wǒ)矛戟,与子偕作!等问题(tí)适合初中生的网课平台免费,国家提供的免费网课平台,小编将为你(nǐ)整理(lǐ)以下知识:

王于兴师修(xiū)我戈矛(máo)的(de)意思(sī),王于兴师,修(xiū)我戈矛怎样(yàng)翻译

  “王于(yú)兴师,修我戈矛。

  ”的意思(sī)是君王发兵去交战,修整我那戈与矛(máo)。

  该句出(chū)自《秦风·无衣(yī)》,全文为:岂曰无衣?与子同袍。

  王于(yú)兴师(shī),修我戈(gē)矛适合初中生的网课平台免费,国家提供的免费网课平台

  与子同仇!岂曰无衣(yī)?与子同泽。

  王于兴(xīng)师,修我矛戟。

  与子偕作!岂曰无(wú)衣?与子同(tóng)裳。

  王于兴师,修我甲兵。

  与子偕行!译文:谁说我们没衣穿?与你同穿那长袍。

  君王发(fā)兵(bīng)去交战,修(xiū)整我那戈与矛,杀敌与你同目标(biāo)。

  谁说(shuō)我们没衣穿?与你同穿那内衣。

  君王(wáng)发兵去交(jiāo)战,修(xiū)整我那(nà)矛(máo)与戟,出(chū)发与你在一起。

  谁说我们(men)没衣穿(chuān)?与(yǔ)你同穿那战裙。

  君王发兵(bīng)去交(jiāo)战,修整甲(jiǎ)胄与刀兵,杀敌与(yǔ)你共前(qián)进。

  赏析:《秦风·无衣(yī)》是中国古代第(dì)一部诗歌总(zǒng)集《诗经》中的一首诗。

  这是一首激昂慷慨、同仇敌(dí)忾的战歌(gē),表(biǎo)现了秦国军民团结互助、共御外侮的高昂士气和乐观精神(shén)。

  全诗风格矫健(jiàn)爽(shuǎng)朗,采用了(le)重章叠唱(chàng)的形式,抒写将士们在(zài)大敌当前、兵临城(chéng)下(xià)之际,以(yǐ)大局为(wèi)重(zhòng),与周王室保持(chí)一致,一听(tīng)“王(wáng)于兴师(shī)”,磨刀(dāo)擦枪,舞戈挥戟,奔赴前线共同(tóng)杀敌的英雄(xióng)主义气概(gài)和爱国主义精神。

王于兴师(shī),修我戈矛,与子同仇是什么(me)意思

  君王(wáng)发(fā)兵去(qù)交战,修整我(wǒ)那戈与(yǔ)矛,杀(shā)敌与(yǔ)你同目标(biāo)。

  《秦风·无衣》先秦:佚名

  岂(qǐ)曰无衣?与(yǔ)子(zi)同袍。

  王于(yú)兴师,修我(wǒ)戈矛。

  与(yǔ)子同仇!

  岂曰无(wú)衣?与子同泽。

  王于兴(xīng)师,修我矛戟。

  与子偕(xié)作(zuò)!

  岂(qǐ)曰无衣?与子同裳。

  王于兴(xīng)师,修(xiū)我甲兵。

  与子偕行!

  译(yì)文

  谁(shuí)说(shuō)我(wǒ)们没(méi)衣穿?与(yǔ)你同穿那(nà)长袍。

  君(jūn)王发兵去交战,修整我那戈与矛,杀敌(dí)与(yǔ)你同目(mù)标。

  谁说我们没衣(yī)穿?与你(nǐ)同穿(chuān)那内衣。

  君王发兵去交(jiāo)战,修整我那矛与戟,出发与你在一(yī)起。

  谁说我们没(méi)衣穿?与你同(tóng)穿那战裙(qún)。

  君(jūn)王发(fā)兵去(qù)交战,修整甲胄(zhòu)与(yǔ)刀兵,杀敌与(yǔ)你(nǐ)共前进。

  扩展资料:

  这首(shǒu)诗充满了激昂慷慨、同仇(chóu)敌忾的气氛。

  按其(qí)内容,当是一首(shǒu)战歌。

  全诗(shī)表现了秦国军民团(tuán)结互助、共御外侮的高昂士皮渣气和乐(lè)观精神,其独具矫健而爽朗的风格正是(shì)秦茄握运人爱国主义精神(shén)的(de)反映(yìng)。

  由(yóu)于此(cǐ)诗旨(zhǐ)在歌(gē)颂(sòng),也就是说以“美”为(wèi)主,所以对秦军来说有巨大的鼓(gǔ)舞力量(liàng)。

  据《左传》记载,鲁(lǔ)定(dìng)公四(sì)年(公(gōng)元前506年),吴(wú)国(guó)军队攻陷楚国的首府郢都,楚臣申包(bāo)胥(xū)到秦国求援,“立依于庭墙而哭,日(rì)夜不绝声,勺饮不入口(kǒu),七日,秦哀公为之赋《无衣》,九(jiǔ)顿首而(ér)坐,秦师乃出”。

  于(yú)是一(yī)举击退(tuì)了吴兵。

  诗(shī)共三章,采用了重叠复沓(dá)的形式颤梁。

  每一(yī)章句数、字数相等,但结构的相同并不(bù)意味简单的、机(jī)械的重(zhòng)复,而是不断递进,有所发展的(de)。

  如首(shǒu)章结(jié)句“与子同(tóng)仇”,是(shì)情(qíng)绪方面的,说的是(shì)他们有(yǒu)共同的敌(dí)人。

  二章(zhāng)结句“与子偕作”,作是起的(de)意(yì)思(sī),这才是(shì)行动的开始。

  三章(zhāng)结(jié)句(jù)“与子(zi)偕行(xíng)”,行训(xùn)往,表(biǎo)明诗(shī)中的战士们将奔赴(fù)前线共同(tóng)杀敌了。

  参考资料(liào)来源:百(bǎi)度百科-国风·秦风·无衣(yī)

未经允许不得转载:绿茶通用站群 适合初中生的网课平台免费,国家提供的免费网课平台

评论

5+2=