远则怨近则(zé)不逊(xùn)是什(shén)么意思(sī)解释,远则怨,近(jìn)则不逊是“近则(zé)不(bù)逊,远则怨”的意思(sī)是(shì):相近(jìn)了会看你(nǐ)不顺眼、对你不尊重(zhòng),远离了又(yòu)会埋怨你的(de)。
关于远则怨近(jìn)则不逊是什么意思解释(shì),远(yuǎn)则怨,近(jìn)则不逊以及远则怨近则不逊是什么(me)意思(sī)解释,远则怨(yuàn)近则不逊是(shì)什么意思呢,远则怨,近则不(bù)逊,远则不逊近(jìn)则怨,前一(yī)句(jù)是什么?,远则怨,近(jìn)则不恭等问(wèn)题,小编将为你整理以(yǐ)下知识:
远(yuǎn)则怨近则不逊是什么(me)意思解释,远则怨,近则不逊
“近(jìn)则不逊,远则怨”的(de)意思是:相近了会(huì)看(kàn)你不顺(shùn)眼、对(duì)你(nǐ)不尊(zūn)重,远离了又会埋(mái)怨(yuàn)你。
原文(wén):子曰(yuē):“唯(wéi)女子(zi)与小人(rén)为难养也(yě),近之则不逊,远之则怨。
”“唯女子与小人为难养(yǎng)也”的(de)说话对象是“君子(zi)”中(zhōng)的“人主(zhǔ)”,“女(nǚ)子”不是泛(fàn)指所有的女(nǚ)性(xìng),而是特指“人主”身边的“臣妾”,亦引申为“人主”所宠(chǒng)幸的身边(biān)人,小人则是与(yǔ)君(jūn)子之(zhī)道相违背之人。
近则不(bù)逊(xùn)远(yuǎn)则怨(yuàn)什么意思
近则(zé)不逊(xùn),远则(zé)怨的意思:相近了会(huì)看你不顺眼、对你(nǐ)不尊重,远离了又会埋怨(yuàn)你(nǐ)。
此句(jù)的原文为子曰:“唯女子与键帆小人为难养也!近之则不孙,远之则怨。
”意思是孔子说:“妾侍仆(pū)从真难(nán)蓄(xù)养啊!亲近他们则恃宠而骄,疏(shū)远他们则心生怨恨(hèn)。
”
在这句话中,“唯”,用于(yú)句首(shǒu)的发语(yǔ)词(cí),表肯(kěn)定或无实(shí)义。
如(rú)《管子》中的“如月如(rú)日,唯君之节”,《礼记·表记》中的(de)“唯携哗天子,受命于天”。
通常是解作(zuò)“只(zhǐ)有”,今不从。
女子与小(xiǎo)人(rén)在此处(chù)应是指古时贵(guì)族所蓄(xù)养的妾(qiè)侍(shì)仆从(cóng)。
一说“女子”是(shì)指春秋时卫稿隐雹灵(líng)公的夫人(rén)南子,也有人认为是(shì)泛指女性,皆不从。
“养(yǎng)”,蓄(xù)养。
也有解作“调教”、“相处”的(de),亦通。
“不孙”,即“不逊”,不恭(gōng)敬、无礼、骄(jiāo)横。
“孙(sūn)”音(yīn)义皆同“逊”。
唯女子与小人为难养(yǎng)也解析
“唯女子与小(xiǎo)人为(wèi)难养(yǎng)也(yě)”这句话,在主张男女平权的现代(dài)受(shòu)到了很多(duō)抨(pēng)击,被认(rèn)为是歧视女性。
《论语(yǔ)》中的一(yī)些(xiē)章句缺乏语(yǔ)境的支撑,若(ruò)仅仅是从字(zì)面去理解(jiě),而(ér)对孔子“尚仁”的思想核心(xīn)没有“一(yī)以贯之”的(de)认(rèn)识(shí),就比较容易(yì)引发误会。
本章争议的焦点,就在(zài)于“女(nǚ)子(zi)”一词究竟是否泛指女性。
其实,即便本章的“女子”确实(shí)是泛(fàn)指女性(xìng),那也是指孔(kǒng)子所观察到(dào)的、当(dāng)时社会和文(wén)化背景中的特定“女性”群体。
之所以要强(qiáng)调这(zhè)一点,是(shì)因为古代与现代的(de)社会形(xíng)态和文化背景(jǐng)差异(yì)巨大,而这些因素(sù)对于群体的心理塑(sù)造(zào)则具有决定(dìng)性(xìng)的作用(yòng)。
远则怨近(jìn)则不逊是什么意思(sī)解释,远则怨,近则不(bù)逊(xùn)是“近(jìn)则不逊,远则怨”的意思是:相近(jìn)了会看(kàn)你(nǐ)不顺眼(yǎn)、对你不尊重(zhòng),远离了又会(huì)埋怨你的。
关于远则(zé)怨近则不逊是(shì)什(shén)么意思解释,远则怨,近则不逊以(yǐ)及(jí)远则怨近则不(bù)逊(xùn)是(s路由器有使用年限吗hì)什么意思解释,远则怨近则不逊(xùn)是什么意思呢,远则怨,近则(zé)不逊,远则不(bù)逊近(jìn)则怨(yuàn),前一句是什么?,远(yuǎn)则怨,近则不恭等问题,小编将为你整理以下知(z路由器有使用年限吗hī)识(shí):
远则(zé)怨近则(zé)不逊是什么意思解释(shì),远则怨(yuàn),近则不逊(xùn)
“近(jìn)则不(bù)逊(xùn),远则(zé)怨”的意思是:相近了会看你(nǐ)不(bù)顺(shùn)眼、对(duì)你不尊重(zhòng),远(yuǎn)离了又会(huì)埋怨(yuàn)你。
原(yuán)文(wén):子曰:“唯路由器有使用年限吗女子(zi)与小人为(wèi)难养(yǎng)也(yě),近之则不逊,远(yuǎn)之(zhī)则(zé)怨。
”“唯女子与小人为难养也”的(de)说(shuō)话(huà)对象(xiàng)是“君子”中的“人主”,“女(nǚ)子(zi)”不是泛(fàn)指(zhǐ)所有的女性,而是特指“人主(zhǔ)”身边的“臣妾(qiè)”,亦引申为(wèi)“人主”所宠幸(xìng)的身边人,小人(rén)则是与君子之道相违背之人。
近则不逊远则怨什么意思
近则不逊,远则怨的意(yì)思:相近了会看(kàn)你不顺眼、对你(nǐ)不尊重,远离(lí)了(le)又会(huì)埋怨你。
此句(jù)的(de)原文为子曰:“唯女子与(yǔ)键帆(fān)小人为难养也!近之则不孙,远之则怨(yuàn)。
”意思(sī)是孔子说:“妾(qiè)侍仆从真难蓄养啊!亲近他们(men)则恃宠而骄,疏远他们(men)则心生怨(yuàn)恨。
”
在这句话中,“唯”,用于句首的发(fā)语(yǔ)词,表肯(kěn)定或(huò)无实(shí)义(yì)。
如(rú)《管子》中的“如(rú)月如日(rì),唯君之节”,《礼记·表(biǎo)记》中的“唯携哗天子,受(shòu)命(mìng)于天”。
通常是解作(zuò)“只(zhǐ)有”,今不从。
女子与小人在(zài)此处应是(shì)指(zhǐ)古时贵族(zú)所蓄养的妾侍(shì)仆从。
一说(shuō)“女子(zi)”是指春秋时卫稿隐(yǐn)雹(báo)灵公(gōng)的(de)夫人南子,也有人认(rèn)为是泛指女(nǚ)性,皆不从。
“养”,蓄养。
也(yě)有解作“调教(jiào)”、“相处”的,亦通。
“不孙”,即“不逊”,不恭敬(jìng)、无礼、骄横(héng)。
“孙”音义皆同(tóng)“逊”。
唯女子与(yǔ)小(xiǎo)人为难养也解析
“唯女子与(yǔ)小人为难养也”这句话,在主张男女平权的现代受到了很多抨击,被(bèi)认(rèn)为是歧视女性。
《论语》中的(de)一些(xiē)章句缺乏语境的支撑,若(ruò)仅(jǐn)仅是从字面去理解,而对孔子“尚仁”的思想核心没有“一以贯之”的(de)认识,就(jiù)比较容易引发误会。
本章争议的焦点,就在于“女(nǚ)子”一词(cí)究竟是否(fǒu)泛指女性(xìng)。
其实,即便本章的“女(nǚ)子”确实是泛(fàn)指女性,那也是(shì)指(zhǐ)孔子所观(guān)察到的、当(dāng)时社会和文化背景中的特(tè)定“女性”群(qún)体。
之(zhī)所(suǒ)以要强调这(zhè)一点,是(shì)因为古代(dài)与现代的社(shè)会形(xíng)态和文化背景差异巨大,而(ér)这些因素(sù)对于群(qún)体的心(xīn)理(lǐ)塑(sù)造则具有决定性的(de)作用。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了