绿茶通用站群绿茶通用站群

台湾领导者是谁,现任台湾领导者是谁

台湾领导者是谁,现任台湾领导者是谁 across 和 cross的区别,cross和across区别和用法

  across 和(hé) cross的区(qū)别,cross和(hé)across区(qū)别和(hé)用(yòng)法(fǎ)是它们二者的主要区(qū)别在于词性和使用场(chǎng)合有(yǒu)所不同:across是介词(cí),而cross是动词的。

  关(guān)于台湾领导者是谁,现任台湾领导者是谁across 和(hé) cross的区(qū)别,cross和across区(qū)别和用法(fǎ)以及(jí)across 和 cross的区别,across和(hé)cross有(yǒu)什么关系,cross和across区别和用(yòng)法,across和cross的(de)区(qū)别(bié)through over,across与(yǔ)cross的(de)区别是什么等问(wèn)题,小编将(jiāng)为你整理以(yǐ)下知识:

across 和 cross的区(qū)别,cross和across区(qū)别和(hé)用法

  它们二者的主要区别在于(yú)词性(xìng)和使用场合有(yǒu)所不同:across是介词,而cross是动词(cí)。

  across和cross这两(liǎng)个词都(dōu)是(shì)表(biǎo)示“横越”、“渡过”之意,在拼写(xiě)上仅差(chà)一(yī)个字母,所(suǒ)以(yǐ)很容易混淆。

  cross1.作动词(cí)用穿过,越过。

  渡过;

  交叉, 相(xiāng)交

  它们二(èr)者的(de)主要区别在于(yú)词性和(hé)使用场合有所不同:across是介词,而cross是动(dòng)词(cí)。

  across和cross这两个词都(dōu)是表示(shì)“横越”、“渡过”之意,在(zài)拼写上仅差(chà)一个字母,所(suǒ)以很容易混淆(xiáo)。

cross

  1.作(zuò)动(dòng)词用

  穿过,越过。

  渡过;

  交叉, 相交; 错(cuò)过。

  主要表示在物体表面上横穿。

  如横过(guò)马(mǎ)路、过桥、过河(hé)等(děng),与go across同义。

  She was partly to blame for failing to look as she crossed the road.

  她过马(mǎ)路时没台湾领导者是谁,现任台湾领导者是谁注(zhù)意(yì)看,负(fù)有部分责任。

  He has crossed the border(边界,边境) into another territory(领土,版图).

  他已越过边(biān)界进入(rù)别(bié)国的领土。

  2.作名(míng)词用

  作名词时,有十字(zì)架(jià);

  十(shí)字(zì)形饰物;

  画十字的动(dòng)作;

  杂交品种; 混合物(wù);

  痛苦, 苦难(nán)等意思。

  它有较强的构词能力(lì),它所构成的词的某些(xiē)词义和用法是值(zhí)得注意的(de)。

  比如crossroads是“十(shí)字路”或(huò)“十(shí)字路口”的(de)意思,它(tā)的前(qián)面可以用a,但-s是不(bù)能丢掉(diào)的。

  The accident took place at a crossroads.

  车(chē)祸(huò)发生在(zài)十字路口。

  3.cross-reference

  “前后参照”、“互见条目”的意思,专指同一(yī)书刊中前后互(hù)相参阅的说明。

  In this book cross-references are shown in capital letters.

  在本(běn)书中,前(qián)后参照的互见条目用(yòng)大写字母表(biǎo)示(shì)。

  4.crossing

  “渡口”、“横道线”或(huò)“(铁(tiě)路与公路的)交叉点”。

  The Star Ferry Pier is a ferry crossing in central.

  天(tiān)星(xīng)码头是在中环的一个渡口。

  All care should stoP at the zebra crossing.

  所有车辆(liàng)都要在斑(bān)马(mǎ)线前停下(xià)。

across

  1.介词(cí)

  (表示位置)在…对面[另一边]; 横在(zài)[披在(zài)]…上(shàng); 掠过…; 透(tòu)过

  (表(biǎo)示方(fāng)向)横越, 横(héng)跨; 横穿, 穿越(yuè); 从(cóng)…的另(lìng)一面[边];

  (表(biǎo)示状态)与…交叉着; 触及(jí), 波(bō)及, 影(yǐng)响到adv.从这一边到另一边;

  在对面, 向对(duì)面;

  跨度;

  成十字形(xíng), 成交(jiāo)叉(chā)状;

  传(chuán)达过来

  The Great Green Wall is across the northwest of China.

  绿(lǜ)色长城(chéng)横跨中国(guó)西(xī)北。

  2.across与(yǔ)go/walk等动词连用表示“穿过,越(yuè)过(guò),横(héng)穿”的(de)意思。

  与cross基(jī)本同(tóng)义,也(yě)是表(biǎo)示从(cóng)物体表面(miàn)经过。

  Go across the road , you will find the post office on your left.

  横过这条公路,你会发现(xiàn)邮局就在你的(de)左边。

cross和across区别和用法(fǎ)是(shì)什么?

  1、词性不同(tóng)

  across用作(zuò)介词或副词,表示一个穿越动作时要与一个实义动(dòng)词连用。

  cross用作动词,可单独表(biǎo)汪(wāng)枣示(shì)穿(chuān)越动(dòng)作(zuò)。

  2、用法不同

  cross用作(zuò)名词时(shí)的意思(sī)是“十字形”,转化(huà)为动(dòng)词后可表示“画十字,划(huà)叉删去(qù)”,还可表示“交叉”“横穿,跨越(yuè)”。

  cross既可(kě)用(yòng)作不台湾领导者是谁,现任台湾领导者是谁及物动词,也(yě)可(kě)用作及物动词。

  用(yòng)作及物动词(cí)时,接名词或(huò)代词作宾语。

  cross与oneself连用常(cháng)旁陵岁指某些基督徒“用手在(zài)胸前画十字(zì)”。

  across与数量(liàng)短(duǎn)语连用,置(zhì)于单(dān)位(wèi)名词(cí)之(zhī)后,意(yì)为“…宽”,表示(shì)跨度(dù)。

  across还可(kě)表示状态(tài),意为运睁“成(chéng)十字(zì)形交叉(chā)状”。

  across后常加from。

  3、词源不同(tóng)

  across:14世纪进(jìn)入英语,直(zhí)接源自古(gǔ)法语的an acros,意为从一头到另一头,处于(yú)跨越的(de)位置。

  cross:直接源自古英语的cros;最初源自古典拉丁语的crux,意为高而(ér)圆的柱子(zi)。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 台湾领导者是谁,现任台湾领导者是谁

评论

5+2=