绿茶通用站群绿茶通用站群

青涩的意思是啥,形容女人青涩的意思

青涩的意思是啥,形容女人青涩的意思 远则怨近则不逊是什么意思解释,远则怨,近则不逊

  远则怨(yuàn)近则不逊是什么意思解(jiě)释,远则怨,近(jìn)则不逊是(shì)“近则(zé)不逊,远则怨(yuàn)”的意思是:相近(jìn)了(le)会(huì)看你(nǐ)不顺眼、对你(nǐ)不尊重,远离了又会埋怨(yuàn)你的。

  关于远则怨(yuàn)近则(zé)不逊是什(shén)么(me)意(yì)思解释,远则怨,近则(zé)不逊以及远则怨近则不逊是什么意思解释,远(yuǎn)则怨近则(zé)不逊是(shì)什(shén)么(me)意思呢,远则(zé)怨,近(jìn)则不逊(xùn),远则不(bù)逊近则(zé)怨(yuàn),前一句是什么?,远则怨,近(jìn)则不恭等问题,小编将为你(nǐ)整理以下知识:

远则怨(yuàn)近则不逊是什么意思解释,远则怨,近则不逊

  “近则不逊,远(yuǎn)则怨”的(de)意思是:相近(jìn)了(le)会看你不顺眼、对你不尊重,远离了又会埋怨你。

  原文(wén):子曰:“唯女(nǚ)子与小(xiǎo)人为难养也,近之则不逊,远之则怨(yuàn)。

  ”“唯女子与(yǔ)小人为难养也”的说话对(duì)象是(shì)“君子(zi)”中的“人主”,“女(nǚ)子”不(bù)是泛指所有的女性(xìng),而是(shì)特指“人主”身边的“臣妾”,亦引申为(wèi)“人主”所(suǒ)宠幸的(de)身边(biān)人,小(xiǎo)人则是(shì)与君子之道相(xiāng)违背之人。

近则不逊远则(zé)怨什么意(yì)思

  近则不逊,远则怨的(de)意(yì)思:相近了会看你不顺眼(yǎn)、对你不尊重,远离了(le)又会埋怨(yuàn)你。

  此句的(de)原文为子曰:“唯女子与(yǔ)键帆(fān)小人为难养也!近之则不孙,远之则怨。

  ”意思是孔子说:“妾侍(shì)仆(pū)从(cóng)真难蓄(xù)养啊!亲(qīn)近(jìn)他(tā)们则恃宠而骄,疏远他们则(zé)心生(shēng)怨恨。

  ”

  在这句话中,“唯”,用于句首的发语词,表肯定(dìng)或无实义。

  如《管子》中的“如月如日,唯君(jūn)之节”,《礼记·表记》中的(de)“唯携哗天子(zi),受(shòu)命于天(tiān)”。

  通常是解作“只有”,今不从。

  女子与小人(rén)在此处应是指古时(shí)贵族所蓄(xù)养的妾侍(shì)仆从。

  一说“女子”是(shì)指春秋时卫(wèi)稿隐雹灵公的(de)夫(fū)人南子,也有人(rén)认为是泛指女性,皆不从(cóng)。

  “养”,蓄养(yǎng)。

  也有解作“调教”、“相(xiāng)处”的(de),亦(yì)通。

  “不孙”,即“不逊”,不恭敬、无礼、骄横。

  “孙”音义皆同(tóng)“逊”。

  唯女子(zi)与小(xiǎo)人为(wèi)难养也解(jiě)析

<青涩的意思是啥,形容女人青涩的意思p>  “唯女子与小(xiǎo)人为难养也(yě)”这句话(huà),在主张(青涩的意思是啥,形容女人青涩的意思zhāng)男女平权的(de)现代受到了很多抨(pēng)击(jī),被认(rèn)为是歧视(shì)女性。

  《论语》中的一些(xiē)章句缺乏语境的支撑,若青涩的意思是啥,形容女人青涩的意思仅仅(jǐn)是从(cóng)字面(miàn)去理解(jiě),而(ér)对孔子“尚仁”的思想核心没(méi)有“一以(yǐ)贯之”的认(rèn)识(shí),就比较容易引发误会(huì)。

  本(běn)章争议的(de)焦点,就在(zài)于“女子”一词究竟是否泛指女性(xìng)。

  其实,即便本章的“女子(zi)”确实是泛指女性,那也(yě)是(shì)指孔子所观察(chá)到的、当时社(shè)会和文化背景(jǐng)中的特定(dìng)“女性”群体。

  之所以要强(qiáng)调(diào)这一点,是因(yīn)为古代与现代的(de)社会形态和文(wén)化(huà)背景差(chà)异巨大(dà),而这些(xiē)因素对于群(qún)体的心理(lǐ)塑造则具有决定性的作用。

  远(yuǎn)则怨近则不逊是什么意(yì)思解释,远则怨,近则不逊(xùn)是(shì)“近则不(bù)逊,远则怨”的意(yì)思是:相近了(le)会看你不顺眼、对你不尊重,远离(lí)了又(yòu)会(huì)埋怨你(nǐ)的。

  关于远则怨近则不(bù)逊(xùn)是(shì)什么意思解(jiě)释,远则(zé)怨,近则(zé)不(bù)逊以(yǐ)及远则怨近则不逊是什(shén)么(me)意(yì)思解释(shì),远则(zé)怨近(jìn)则不逊(xùn)是什(shén)么意思(sī)呢(ne),远则怨,近则不逊,远则不(bù)逊近则怨,前一句是什(shén)么?,远则怨,近则不恭等问(wèn)题,小(xiǎo)编将为你整理以下知(zhī)识:

远则怨近(jìn)则不逊是什(shén)么意思解释,远则怨,近则不逊

  “近则不(bù)逊,远则怨”的意思是:相近了会看你不顺眼、对你不尊重,远离了又会埋怨(yuàn)你(nǐ)。

  原文:子曰:“唯女子与小人为难(nán)养也,近(jìn)之(zhī)则不逊,远之则怨。

  ”“唯(wéi)女子与小人为难(nán)养(yǎng)也”的说话对象是“君子”中(zhōng)的“人主”,“女子(zi)”不是(shì)泛指所有的女性,而是(shì)特指“人主(zhǔ)”身边的“臣妾”,亦(yì)引申为“人主”所宠幸的身边人,小人则是与(yǔ)君(jūn)子之道相(xiāng)违背之人。

近则不逊远则怨什么意思(sī)

  近则不逊,远则怨的意思:相近(jìn)了会看你(nǐ)不顺眼(yǎn)、对你(nǐ)不尊重,远离(lí)了又会(huì)埋怨(yuàn)你(nǐ)。

  此句的原文为子曰:“唯(wéi)女子与键帆(fān)小人为难养也!近(jìn)之则不孙(sūn),远之(zhī)则怨。

  ”意(yì)思(sī)是孔子说:“妾侍仆(pū)从(cóng)真难蓄养(yǎng)啊(a)!亲近他们则恃(shì)宠(chǒng)而骄,疏(shū)远他们则心生(shēng)怨恨。

  ”

  在这句话中(zhōng),“唯(wéi)”,用于句(jù)首(shǒu)的发语(yǔ)词,表肯(kěn)定或无实(shí)义。

  如《管子》中的“如月如日,唯(wéi)君之节”,《礼(lǐ)记·表记》中的“唯携(xié)哗天子(zi),受(shòu)命于天”。

  通常是解作“只(zhǐ)有”,今(jīn)不(bù)从(cóng)。

  女(nǚ)子与(yǔ)小人在此处应是(shì)指(zhǐ)古时贵族(zú)所蓄养的(de)妾侍(shì)仆从。

  一说“女子”是(shì)指春秋时卫稿隐雹灵(líng)公的夫人南子,也有人认为是泛指女性,皆不从。

  “养(yǎng)”,蓄养。

  也有(yǒu)解作“调教”、“相处(chù)”的,亦通(tōng)。

  “不孙”,即(jí)“不(bù)逊”,不恭敬(jìng)、无礼、骄横。

  “孙”音义皆同(tóng)“逊”。

  唯女子与小人(rén)为难(nán)养也(yě)解析

  “唯女子与小(xiǎo)人为(wèi)难养也(yě)”这(zhè)句话,在主(zhǔ)张(zhāng)男女平(píng)权的现代受到了很多抨(pēng)击,被认(rèn)为是歧视女性(xìng)。

  《论语(yǔ)》中的一些章句缺(quē)乏(fá)语境(jìng)的支撑,若(ruò)仅仅是从字(zì)面去理解,而对(duì)孔子“尚仁(rén)”的思想(xiǎng)核心没有“一以贯之”的认识,就比较容易引发误会。

  本章争议(yì)的焦点,就在于(yú)“女(nǚ)子(zi)”一词究竟(jìng)是否泛指女性。

  其(qí)实,即便本章的“女子”确(què)实(shí)是泛指女性,那也(yě)是指孔子所观察(chá)到的、当时社会和(hé)文(wén)化背景中的特定“女(nǚ)性”群体(tǐ)。

  之所以要强调这一点,是因为古代与(yǔ)现代的(de)社会形态和文化(huà)背景差异巨大,而这(zhè)些因素对于群体的心理塑造则(zé)具有决定性的作用。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 青涩的意思是啥,形容女人青涩的意思

评论

5+2=