绿茶通用站群绿茶通用站群

黄姓的来源和历史名人和现状,陆终到底是不是黄姓祖先

黄姓的来源和历史名人和现状,陆终到底是不是黄姓祖先 across 和 cross的区别,cross和across区别和用法

  across 和 cross的区别(bié),cross和(hé)across区别和用法是(shì)它们二者(zhě)的主要区别(bié)在于词性和(hé)使用场合有所不同:across是介词,而cross是(shì)动词的。

  关于across 和(hé) cross的区(qū)别(bié),cross和(hé)across区别和用法以及across 和 cross的(de)区别(bié),across和cross有什(shén)么(me)关系,cross和across区别和用(yòng)法(fǎ),across和cross的(de)区别through over,across与(yǔ)cross的区别(bié)是什(shén)么等(děng)问题,小编(biān)将(jiāng)为你整理以下(xià)知识:

across 和 cross的区(qū)别,cross和(hé)across区别(bié)和(hé)用(yòng)法(fǎ)

  它们(men)二(èr)者的主要区(qū)别在于词(cí)性(xìng)和使用(yòng)场合有所不同:across是介词,而cross是动(dòng)词。

  across和(hé)cross这两个词都是表(biǎo)示“横越”、“渡(dù)过”之意,在拼写上(shàng)仅差一个字母,所以很(hěn)容易混淆。

  cross1.作动(dòng)词用穿(chuān)过,越过。

  渡过;

  交(jiāo)叉, 相(xiāng)交

  它们二者的主(zhǔ)要区别在于词性和(hé)使(shǐ)用场合有所不同:across是介(jiè)词,而cross是(shì)动(dòng)词(cí)。

  across和cross这(zhè)两个词都(dōu)是表示“横越”、“渡过”之意,在拼写上仅差(chà)一个字母,所以很容易混淆。

cross

  1.作动词用

  穿过,越过。

  渡过;

  交叉, 相交; 错(cuò)过。

  主要(yào)表示(shì)在物(wù)体表面上横穿。

  如横过(guò)马路、过桥、过(guò)河等,与go across同义。

  She was partly to blame for failing to look as she crossed the road.

  她(tā)过马路(lù)时没注意看,负(fù)有部分责(zé)任。

  He has crossed the border(边界,边境) into another territory(领土,版(bǎn)图).

  他(tā)已越过边界进入(rù)别(bié)国的领土。

  2.作名词用

  作名词时(shí),有十字架;

  十(shí)字形(xíng)饰物;

  画十(shí)字(zì)的动作;

  杂交品种; 混合物(wù);

  痛苦, 苦难等意(yì)思。

  它有较强(qiáng)的构词能力,它所构成(chéng)的词的某些词义(yì)和用法是值得(dé)注意的。

  比如(黄姓的来源和历史名人和现状,陆终到底是不是黄姓祖先rú)crossroads是“十字路”或“十字路(lù)口”的意(yì)思,它(tā)的(de)前面可以(yǐ)用a,但-s是不(bù)能丢掉(diào)的。

  The accident took place at a crossroads.

  车(chē)祸发(fā)生在十字路(lù)口(kǒu)。

  3.cross-reference

  “前后参(cān)照(zhào)”、“互见条(tiáo)目(mù)”的意思(sī),专(zhuān)指同一书刊中前后互相参阅(yuè)的说明。

  In this book cross-references are shown in capital letters.

  在(zài)本书中,前后参照的互见条目用大写字母表示(shì)。

  4.crossing

  “渡口(kǒu)”、“横道线”或“(铁路与公路的)交叉点(diǎn)”。

  The Star Ferry Pier is a ferry crossing in central.

  天星码头是在中环的一个渡口。

  All care should stoP at the zebra crossing.

  所有车辆都要在斑马线前(qián)停下。

across

  1.介(jiè)词

  (表示位置(zhì))在…对(duì)面[另一边]; 横在[披在]…上; 掠(lüè)过…; 透过

  (表示方向(xiàng))横越, 横(héng)跨; 横穿, 穿(chuān)越; 从(cóng)…的另一面[边];

  (表示状态)与(yǔ)…交(jiāo)叉着(zhe); 触及(jí), 波及, 影响到adv.从这(zhè)一边到(dào)另一(yī)边;

  在对(duì)面, 向对面;

  跨度(dù);

  成十(shí)字(z黄姓的来源和历史名人和现状,陆终到底是不是黄姓祖先ì)形, 成交叉状;

  传达过来(lái)

  The Great Green Wall is across the northwest of China.

  绿色长城横跨中国西(xī)北。

  2.across与go/walk等动(dòng)词连用表示“穿过(guò),越过(guò),横穿”的意思。

  与cross基本同义,也是(shì)表示从(cóng)物(wù)体表面经过(guò)。

  Go across the road , you will find the post office on your left.

  横(héng)过这条(tiáo)公路,你会发(fā)现邮局(jú)就在你的左(zuǒ)边(biān)。

cross和across区别(bié)和用法是(shì)什么?

  1、词性不同

  across用作介(jiè)词或(huò)副词,表示一个穿越(yuè)动作时要(yào)与(yǔ)一个实义(yì)动(dòng)词(cí)连用。

  cross用(yòng)作动(dòng)词,可单独表汪(wāng)枣示穿越(yuè)动作(zuò)。

  2、用法不同

  cross用作名词(cí)时的意思是“十字形”,转(zhuǎn)化(huà)为(wèi)动词后可表示“画十(shí)字,划叉删去”,还(hái)可表(biǎo)示“交叉”“横穿(chuān),跨越”。

  cross既可(kě)用作不及物动词,也可(kě)用作及物(wù)动(dòng)词(cí)。

  用作及物动词时,接(jiē)名词(cí)或(huò)代词作宾语。

  cross与oneself连用常(cháng)旁陵岁(suì)指(zhǐ)某些基督徒“用手(shǒu)在胸前画十字”。

  across与数量短语连用(yòng),置于单(dān)位(wèi)名词之后(hòu),意为“…宽(kuān)”,表示跨度。

  across还可表示状态,意为(wèi)运睁“成十(shí)字形交(jiāo)叉状(zhuàng)”。

  across后常加(jiā)from。

  3、词源(yuán)不同

  across:14世纪进入英语,直接源自古法语(yǔ)的an acros,意为从一头到另一头,处于跨(kuà)越的位置。

  cross:直接源(yuán)自古英(yīng)语(yǔ)的cros;最(zuì)初(chū)源自古典拉(lā)丁语(yǔ)的crux,意为高而(ér)圆的柱子。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 黄姓的来源和历史名人和现状,陆终到底是不是黄姓祖先

评论

5+2=