绿茶通用站群绿茶通用站群

风雨兼程下一句是什么持之以恒意思,风雨兼程下一句是什么这一生

风雨兼程下一句是什么持之以恒意思,风雨兼程下一句是什么这一生 dig的过去式是什么怎么写,dig的过去式形式

  dig的过去(qù)式(shì)是什么怎(zěn)么写,dig的过去(qù)式形式是dig的过去式是dug的。

  关(guān)于dig的过去式是(shì)什么怎(zěn)么(me)写,dig的过去式形式以及dig的过去(qù)式(shì)是(shì)什么怎(zěn)么(me)写,dig的(de)过去式怎么念(niàn),dig的过去式(shì)形(xíng)式,dig的过去式(shì)和(hé)过去分(fēn)词怎(zěn)么写(xiě),did的(de)过去式怎么(me)写等问题,小编将(jiāng)为(wèi)你(nǐ)整理以下(xià)知(zhī)识:

dig的过去式是什(shén)么怎么写,dig的过去(qù)式形式

  dig的(de)过(guò)去式是dug。

  dig可作名(míng)词(cí)和动词,作为(wèi)名词(cí)时,中(zhōng)文含义为“轻碰”

  “轻(qīng)戳(chuō)”

  “轻推”

  “挖(wā)苦”

  “嘲讽”

  “考(kǎo)古发掘”

  作为动词时,中文含(hán)义为(wèi)“掘地”

  “掘得”

  “寻找”

dig的(de)中文(wén)含义(yì)及用(yòng)法介绍

  1、作为动词时,意为掘(地);凿(洞(dòng));挖(土);掘(jué)得;(采)掘出;寻找,搜寻(物品)。

  例(lì)句:They dug deeper and deeper but still found nothing.

  他们越挖越深却仍然一无(wú)所获。

  I think I'll do some digging in the garden.

  我想我(wǒ)该(gāi)给(gěi)花园(yuán)松松土了。

  I'll dig some potatoes for lunch.

  我要挖点土豆作(zuò)午(wǔ)餐。

  I dug around in my bag for a pen风雨兼程下一句是什么持之以恒意思,风雨兼程下一句是什么这一生.

  风雨兼程下一句是什么持之以恒意思,风雨兼程下一句是什么这一生我在(zài)包(bāo)里到处翻找笔。

  They tried digging in a patch just below the cave...

  他们(men)试(shì)着在洞穴正(zhèng)下方的(de)一(yī)块地上挖掘。

  He dug into his coat pocket for his keys.

  他把手伸进上衣口袋里摸钥匙。

  2、作为名词时,意(yì)为(用手指或肘部)轻碰,轻戳(chuō),轻(qīng)推;挖苦;嘲讽(fěng);考古发掘。

  例句:She gave him a dig in the ribs .

  她轻轻地戳了一(yī)下他的肋部。

  He kept making sly little digs at me.

  他总是拐弯(wān)抹角地挖苦(kǔ)我。

  Americans are always风雨兼程下一句是什么持之以恒意思,风雨兼程下一句是什么这一生 quick to have a dig at the British...

  美国人(rén)总是动不动就(jiù)嘲讽英(yīng)国(guó)人。

  Cassandra silenced him with a sharp dig in the small of the back.

  卡桑德拉使劲戳(chuō)了一(yī)下他的后(hòu)腰,让他住嘴。

dig的过去式和过去分词两种形式(shì)是什(shén)么(me)?

  dig的过去式轿亏渣(zhā)及过去分(fēn)词都是dug。

  dig

  读音:英[dɡ],美(měi)[dɡ]。

  释义:

  vt.挖,掘(jué);探究(jiū)。

  vi.挖掘。

  n.戳,刺;挖(wā)苦。

  变形:过去式dug,过去分词dug,现在(zài)分词(cí)digging,第三人称单(dān)数(shù)digs,复数digs。

  用法:

  dig作名词时的基本意思是“戳,刺”,指用手或某物戳(chuō)某人或某(mǒu)物。

  引申可(kě)指“挖苦,讽刺”,此时常与介(jiè)词at连用。

  dig的(de)复数形式还可(kě)表示“宿舍,住宿”,主要用在英国口语中。

  近(jìn)义词

  excavate

  读(dú)音:英[空键ekskvet],美[ekskvet]。

  释(shì)义:vt. 挖掘;发(fā)掘;挖出(古建筑或古物(wù));开凿(záo);挖空(kōng)(洞、隧(suì)道等(děng));

  变形:第(dì)三(sān)人(rén)称(chēng)单(dān)数excavates,现(xiàn)在分词excavating,过(guò)去式excavated,闭悄过去(qù)分词excavated。

  短语搭配(pèi):

  deep excavate深基坑。

  excavate relay采掘接替(tì)。

  template excavate模板挖掘机。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 风雨兼程下一句是什么持之以恒意思,风雨兼程下一句是什么这一生

评论

5+2=