绿茶通用站群绿茶通用站群

陈万年教子文言文翻译注释和启示,文言文《陈万年教子》翻译

陈万年教子文言文翻译注释和启示,文言文《陈万年教子》翻译 西方人问:中国为什么不实行“两院制”?

大多数资本主义(yì)国家都采取(qǔ)“两院制”的政治体制(zhì)。

陈万年教子文言文翻译注释和启示,文言文《陈万年教子》翻译g alt="西方人问(wèn):中国为什么(me)不(bù)实行“两(liǎng)院(yuàn)制(zhì)”?_黑(hēi)料正(zhèng)能量" decoding="async" src="https://mmbiz.heiliaofuli.com/wp-content/uploads/2023/03/1defd0bb53b9019.png?imageMogr2/thumbnail/2160x0/format/webp/quality/80">

许多(duō)西方人会(huì)问,为什么中国不实行“两院制”?中国(guó)日报(bào)外籍记者Ryan对此进行了解(jiě)答,一起来(lái)看。

“两(liǎng)院(yuàn)制”简单地说就是把立法机构分为(wèi)两个议院的政(zhèng)治制度。

中国的人民(mín)代表大会不实(shí)行“两院制”原因是多方面的。

中国的领(lǐng)土面积几乎等同于整(zhěng)个欧洲大陆(lù),而人口(kǒu)则是(shì)美国的4.3倍,共(gòng)有56个民族。

陈万年教子文言文翻译注释和启示,文言文《陈万年教子》翻译>要想(xiǎng)有效管理(lǐ)规模(mó)如此(cǐ)庞大(dà)的国(guó)家(jiā),就(jiù)需要(yào)强调中央(yāng)统(tǒng)一(yī)领(lǐng)导(dǎo)和发挥地方的积极性(xìng)

中国的国家机构(gòu)实行民主(zhǔ)集(jí)中(zhōng)制的原(yuán)则,解决了这个问题。

在(zài陈万年教子文言文翻译注释和启示,文言文《陈万年教子》翻译)这个制度下,民主(zhǔ)和集(jí)中是有机统一的。

全国人民代表大会和地方(fāng)各(gè)级人民代表大会(huì)都由(yóu)民主选(xuǎn)举产生,对人民(mín)负责,受人民监督。权力(lì)不是由一个人或少(shǎo)数几个(gè)人决定,这就能使国家的权力最终掌握在全体人民手(shǒu)中。

国家(jiā)行政、监察、审(shěn)判、检(jiǎn)察机关都由人民代表大会产生,对它负责,受它监督。因此这些(xiē)机关不会违(wéi)背人(rén)民(mín)代表大会的意(yì)志(zhì)而运行。

同时,它们独立行(xíng)使(shǐ)职权。这(zhè)既保证了国家(jiā)权力的(de)统一(yī)又(yòu)避免了不(bù)必要的牵扯(chě),保证(zhèng)各项工作能集中(zhōng)有效(xiào)地(dì)进(jìn)行(xíng)。

历史上,中国有着丰富(fù)的大规模(mó)制度治理经验(yàn)和统一政治传统,所以格(gé)外警惕(tì)“为了反对而(ér)反对的”恶性党(dǎng)派竞争

中国的办事原则就是讲求实际,把事做成,实现人民的利益(yì)

所以,真正(zhèng)把(bǎ)14亿多人民的意愿表(biǎo)达好、实现好并不容(róng)易,必须有坚强有力的统(tǒng)一领(lǐng)导。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 陈万年教子文言文翻译注释和启示,文言文《陈万年教子》翻译

评论

5+2=